Чтец: MiRa
Чтец: MiRa
«Путешествие пилигрима в Небесную страну» – одна из самых влиятельных христианских работ когда-либо написанная на английском языке. Переведена на многие языки. Неоднократно экранизировалась. С момента издания более двухсот лет это была самая читаемая…
«…У меня, как у всякого „завзятого“ охотника, перебывало много собак, дурных, хороших и отличных – попалась даже одна, положительно сумасшедшая, которая и кончила жизнь свою, выпрыгнув в слуховое окно сушильни, с четвертого этажа…
Три брата – Вечорка, Полуночка и Зорька – воплощение вечера, темноты и восхода солнца. Эти богатыри – частые образы солярных, солнечных славянских мифов. Во всех первенствует Зорька. Ведь он побеждает драконов и змеев,…
«Обсерватория в горах. Поздний вечер. Сцена представляет две комнаты; первая – нечто вроде столовой, большая, с белыми толстыми стенами; у окон, за которыми мечется во тьме что-то белое, очень широкие подоконники; огромный камин, в…
«Я был холодным и твердым, я был мостом, я лежал над пропастью. По эту сторону в землю вошли пальцы ног, по ту сторону – руки; я вцепился зубами в рассыпчатый суглинок. Фалды моего сюртука болтались…
Не оценить красоту игры Остапа и искусство авторов здесь просто невозможно. На свете есть много замечательных писателей с лёгким стилем, неподражаемой иронией и бесподобным сарказмом, но Ильф с Петровым, пожалуй, всех их оставили…