
Издание включает переводы избранных новелл Ги де Мопассана и избранные новеллы Ги де Мопассана на языке оригинала.
Чтец: Лидия Леликова, Семен Ярмолинец, Patrick Rollin
Издание включает переводы избранных новелл Ги де Мопассана и избранные новеллы Ги де Мопассана на языке оригинала.
Чтец: Лидия Леликова, Семен Ярмолинец, Patrick Rollin
Впервые на русском языке знаменитая классическая тетралогия «Конец парада» английского писателя и журналиста Форда Мэдокса Форда. Роман стоит в одном ряду с такими великими произведениями «потерянного поколения», как «На Западном фронте без перемен»…
Классик юмористической прозы начала двадцатого столетия Джером Клапка Джером не нуждается в представлении. Его произведения представляют собой своеобразную картину жизни Англии, написанную человеком думающим и остроумным, в совершенстве владеющим юмористическим стилем. Сборник эссе…
Чтец: Елена
«Если бы какую-нибудь хилую, чахоточную наездницу на кляче месяцами без перерыва гонял бичом перед неутомимой публикой по кругу манежа безжалостный хозяин, заставляя ее вертеться на лошади, посылать воздушные поцелуи…» Чтец: Darkish Narrator
Существовала ли гомеровская Троя на самом деле? Тот ли город раскопал Шлиман? Сколько в Трое было жителей и войска? Точно на эти и другие вопросы пока ответить невозможно, но сами тексты Гомера позволяют…
Перед нами – «веселый» Достоевский, обнаруживающий талант сатирика и юмориста, который позднее лишь отдельными искорками высветится в его знаменитых романах. Чтец: Станислав Меркулов