С тех пор, как Цицерон перевёл труды Платона и Демосфена, в сфере перевода
происходили постоянные и необратимые перемены. Некоторые из этих перемен
были едва уловимыми, другие кардинальными. Но всякий раз их вектор
направлялся в сторону удовлетворения нужд потребителей перевода – другими
словами, по направлению к клиентоориентированному переводу, пока он не
достиг своего апогея в конце 20-го и в начале 21-го веков. Учебное пособие для абитуриентов, студентов вузов, аспирантов, переводчиков, а также
широкого круга лиц, заинтересованных в том, чтобы потребитель перевода был удовлетворён тем, что ему предлагается.

Чтец: Авточтец

Похожие записи