
Аудиостудия «Ардис» предлагает вашему вниманию несколько рассказов и повестей, переведённых с японского языка Аркадием Натановичем Стругацким.
Чтец: Илья Акинтьев
Аудиостудия «Ардис» предлагает вашему вниманию несколько рассказов и повестей, переведённых с японского языка Аркадием Натановичем Стругацким.
Чтец: Илья Акинтьев
«Помню, как гордился я этим когда-то перед европейцами, и вот второй, третий год неперестающие казни, казни, казни. Беру нынешнюю газету…» Чтец: Андрей Думанский
«В московском шулерском мирке, мало посещавшем театры вследствие того, что все всегда были заняты картами, пользовалась вниманием только одна пьеса „Свадьба Кречинского“ – уж очень она их сердцу была близка. Среди них существовали…
«Другой себе не станет покупать. Зачем с него не снял я шлема тут же! А снял бы я, когда б не было стыдно Мне дам и герцога. Проклятый граф! Он лучше бы мне…
«А все-таки как жалко было прощаться с Марселью! В последний раз посидели в кафе, на улице Каннобьер, увидели в последний раз, как к тебе подбегает оборванец с корзинкой в руках и шепчет с…
«Звали его – Евстигней, и весь он был такой же растрепанный, как имя, которое носил: кудластый, черный и злой. Кудласт и грязен он был оттого, что причесывался и умывался крайне редко, больше по…
«Сидим мы с знакомым немцем, профессором русского университета в ученой командировке, в некотором константинопольском кафешантане. Скука страшная; безголосые певицы, сиплые „дизёзки“, дамский оркестр aus Wien, кто в лес, кто по дрова. В Константинополе…